หน้าแรก เว็บบอร์ด หาเพื่อน Chat หาเพื่อน Line หาเพื่อน Skype โปรโมชั่น Pic Post ตรวจหวย ควิซ Page คำนวณ คำคม วิดีโอ สเปซ เกม Play ไดอารี่ อัลบั้ม แต่งรูป Glitter
 
ติดต่อเว็บไซต์ลงโฆษณาแจ้งเนื้อหาไม่เหมาะสมเงื่อนไขการให้บริการ
 
Login เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก
 
หน้ารวม Pic Post Pic Post ของฉัน สุดยอด Pic Post สุดยอดนักโพสท์คลังรูปค้นหา Pic Post Post รูป
ดูรายการโปรด เพิ่มเป็นรายการโปรด

ชุดไทยพระราชนิยม ๘ แบบ - Thai national costume.

กระดานสนทนาแบบมีรูปภาพประกอบ  โพสท์โดย อ้ายเติ่ง
ชุดไทยพระราชนิยม ๘ แบบ

สมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ ในพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชพระองค์ทรงตระหนักว่าการแต่งกายแบบดั้งเดิมของไทย ในชีวิตประจำวันถูกอิทธิพลวัฒนธรรมตะวันตกกลืนหายไป ไม่มีเครื่องแต่งกายที่เป็นแบบฉบับประจำชาติ ด้วยเหตุนี้ พระองค์จึงทรงมีพระราชดำริว่าเครื่องแต่งกายควรแสดงถึงความเป็นไทยให้นานาประเทศได้รู้จัก และจะได้ใช้โอกาสนี้นำเสนอคุณค่าทางศิลปะที่อยู่ในผ้าและเครื่องประดับของไทยผ่านฉลองพระองค์ชุดไทยที่ภายหลังเรียกว่า “ชุดไทยพระราชนิยม” โดยประยุกต์จาก การแต่งกายของสตรีสมัยโบราณ
 
 
The Eight Styles is known in Thai as “Phra Rajaniyom” (Royal Favour). Her Majesty Queen Sirikit and her aides had research conducted into historical records of royal dresses to develop and promote the eight styles of national costumes. Differences in form, fabric, and levels of formality characterize each style.
 
Information and drawings from "In Royal Fashion: The Style of Her Majesty Queen Sirikit of Thailand” (2013)
 
 
ชุดไทยศิวาลัย-Thai Siwalai
ตั้งตามชื่อสวนศิวาลัยในพระบรมมหาราชวัง ใช้ในงานพระราชพิธีทั้งเวลากลางวันและกลางคืน เป็นชุดแบบเดียวกับชุดไทยบรมพิมานแต่ห่มสะพักทับเสื้ออีกชั้นหนึ่ง

A formal dress bearing the name of Siwilai Garden in the Grand Palace, it is worn for royal ceremonies or formal day or evening functions. The brocade bodice joined to a matching skirt with a front pleat, is completed with an attached shoulder cloth. Some Thai Siwilai dresses are also decorated with embroidery.

ชุดไทยเรือนต้น-Thai Ruean Ton
ตั้งตามชื่อพระตำหนักเรือนต้นในพระราชวังดุสิต เป็นชุดไทยแบบลำลอง ใช้ในโอกาสไม่เป็นทางการ ตัดเย็บด้วยผ้าฝ้ายหรือผ้าไหมลักษณะเป็นผ้านุ่งป้ายยาวจรดข้อเท้า ผ้าลายตามขวางหรือตามยาวก็ได้ เสื้อเป็นคอกลมตื้น ใช้ผ้าสีตามริ้วหรือเชิง จะเป็นสีเดียวกับซิ่นหรือสีตัดกันก็ได้ แขนสามส่วน ผ่าอก ดุมห้าเม็ด ใช้เครื่องประดับน้อยชิ้น

Made from silk or cotton, a jacket with three-quarter-length sleeves and an ankle-length plain or patterned wrap skirt denote this most informal of The Eight Styles. Thai Ruean Ton was named after a group of teal houses at the Dusit Palace in Bangkok. Her Majesty has worn this style on numerous occasions, such as the ceremony of the distribution of royal gifts to Buddhist monks (Kathin Ton). Today, it is popular attire for Thai women attending engagement parties or religious ceremonies, and as uniforms for those in the hospitality industry.

ชุดไทยจิตรลดา-Thai Chitralada
ตั้งตามชื่อพระตำหนักจิตรลดารโหฐาน เป็นชุดที่ใช้ในพิธีกลางวันลักษณะทั่วไปคล้ายกับชุดไทยเรือนต้น แต่ต่างกันตรงคอเสื้อที่มีขอบตั้งแขนยาวจรดข้อมือ และผ้านุ่งป้ายเป็นผ้าไหมยกดอกมีเชิงหรือยกดอกทั้งตัว ใช้เครื่องประดับตามควร

Named after Chitralada Villa, Their Majesties’ residence in Bangkok, this long-sleeved, high-collared silk jacket and long plain silk or silk brocade wrap skirt is formal daytime attire. Her Majesty wore this style when welcoming official guests.

ชุดไทยอมรินทร์-Thai Amarin
ตั้งตามชื่อพระที่นั่งอมรินทรวินิจฉัยมไหยสูรยพิมานในพระบรมมหาราชวัง ใช้ในงานพระราชพิธี และงานพิธีกลางคืน มีลักษณะเหมือนชุดไทยจิตรลดา แต่ตัดเย็บด้วยผ้ายกไหมที่มีทองแกมหรือยกทองทั้งตัว ความสวยงามอยู่ที่เนื้อผ้าและเครื่องประดับ

Similar in appearance to Thai Chitralada, but more formal, this two-piece evening ensemble consists of a plain silk jacket paired with a long, wrapped skirt of silk and metal-thread brocade. It was named after the Amarin Winitchai Throne Hall in Grand Palace complex. Designed to flatter all figure types, Thai Amarin ensembles are often worn for welcoming parties, balls, or a royal birthday procession.
 
ชุดไทยจักรพรรดิ-Thai Chakraphat
ตั้งตามชื่อพระที่นั่งจักรพรรดิพิมานในพระบรมมหาราชวัง ใช้ในงานพิธีเต็มยศกลางคืน ท่อนบนห่มผ้าสองชั้น ชั้นในมักเป็นสไบจีบ และห่มสะพักทับ ผ้านุ่งยกทองจีบแบบเดียวกับชุดไทยจักรี คาดเข็มขัดและใส่เครื่องประดับเข้าชุดกัน

Named for Chakraphat Phiman Hall in the Grand Palace, Thai Chakraphat is formal evening attire that features a metal-thread brocade skirt with a front pleat. Its strapless bodice is concealed beneath a separate pleated shoulder cloth, with a second, embroidered shoulder cloth on top. This style of dress may be worn for formal banquets and official dinners.


ชุดไทยบรมพิมาน-Thai Boromphiman
ตั้งตามชื่อพระที่นั่งบรมพิมานในพระบรมมหาราชวัง ใช้ในงานพระราชพิธีและงานพิธีกลางคืน เสื้อแขนยาว คอกลมมีขอบตั้ง ตัวเสื้อและซิ่นติดกันเป็นชุดเดียว ตัดเย็บด้วยผ้าไหมที่มีทองแกมหรือยกทองทั้งตัวก็ได้ นุ่งจีบแล้วใช้เข็มขัดไทยคาด

Thai Boromphiman is a one-piece dress with long-sleeved plain bodice and stand collar. The silk and metal-thread brocade skirt with a sewn-in front pleat reflects the pleated hip wrappers worn by the women of the court in the nineteenth century. The style is named after Borom Phiman Mansion, on the grounds of the Grand Palace, and is worn for formal events and official ceremonies; it can also be worn by royal brides.

ชุดไทยจักรี-Thai Chakri
ตั้งตามชื่อพระที่นั่งจักรีมหาปราสาทในพระบรมมหาราชวัง ใช้ในงานพิธีกลางคืน ท่อนบนเปิดไหล่หนึ่งด้าน เป็นสไบสำเร็จซึ่งมีทั้งสไบปักหรือไม่ปักก็ได้ ตัดเย็บติดกับท่อนล่างซึ่งเป็นผ้านุ่งจีบ เป็นผ้าไหมยกทองทั้งตัวหรือยกเฉพาะเชิงก็ได้

A very formal gold or silver metal-thread brocade evening dress named after the Chakri Maha Prasat Hall at the Grand Palace, this style features a skirt with a front pleat and an attached traditional Thai shoulder cloth. It is often embellished with embroidery. Thai Chakri is worn primarily for royal ceremonies, but brides-to-be may also wear it for daytime engagement or wedding ceremonies.

ชุดไทยดุสิต-Thai Dusit
ตั้งตามชื่อพระที่นั่งดุสิตมหาปราสาทในพระบรมมหาราชวัง ใช้งานพิธีเต็มยศกลางคืน ตัดเย็บด้วยผ้ายกไหมหรือยกทอง ผ้านุ่งจีบ เสื้อคอกว้าง ไม่มีแขน ปักด้วยดิ้นเงินดิ้นทองหรือลูกปัด

Taking its name from the Dusit Maha Prasat Hall in the Grand Palace, this dress is formal evening attire and is made of gold brocade with an elaborately embroidered bodice.
Credit: https://www.facebook.com/pg/qsmtthailand/photos/?tab=album&album_id=1442675889078846
แชร์บน Facebook แชร์
 ชุดไทยพระราชนิยม ๘ แบบ
ชุดไทยพระราชนิยม ๘ แบบ
 ชุดไทยเรือนต้น/ Thai Ruean Ton
ชุดไทยเรือนต้น/ Thai Ruean Ton
 ชุดไทยจิตรลดา-Thai Chitralada
ชุดไทยจิตรลดา-Thai Chitralada
 ชุดไทยอมรินทร์-Thai Amarin
ชุดไทยอมรินทร์-Thai Amarin
  ชุดไทยบรมพิมาน-Thai Boromphiman
ชุดไทยบรมพิมาน-Thai Boromphiman
 ชุดไทยจักรี-Thai Chakri
ชุดไทยจักรี-Thai Chakri
 ชุดไทยดุสิต-Thai Dusit
ชุดไทยดุสิต-Thai Dusit
 ชุดไทยศิวาลัย-Thai Siwalai
ชุดไทยศิวาลัย-Thai Siwalai
 ชุดไทยจักรพรรดิ-Thai Chakraphat
ชุดไทยจักรพรรดิ-Thai Chakraphat
Tags ที่เกี่ยวข้อง : jewelry, outfit, Thailand, costume, ชุดไทย, wedding, ชุดประจำชาติไทย, traditional, ชุดไทยพระราชนิยม, ประเทศไทย
มีผู้เข้าชมแล้ว 621 ครั้ง
โพสท์โดย: อ้ายเติ่ง , 14D
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ "VOTE" และ "SHARE"
ชุดไทยพระราชนิยม ๘ แบบ - Thai national costume.
 
หากคุณเป็นเจ้าของนิตยสาร/โมเดลลิ่ง เอเจนซี่ ต้องการโปรโมท สามารถส่ง e-mail แจ้งทีมงานให้ตั้งค่า username ของคุณเป็น Official User ได้ที่ info@postjung.com โดยไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ
แจ้งเนื้อหาไม่เหมาะสม
Comment ด้วย facebook
 
Comment!

Pic Post อื่นๆ ของ อ้ายเติ่ง

Thai Apsara, อัปสร Thai Apsara headdress นางสงกรานต์ทุงษะเทวี ๒๕๖๒ “แพนเค้ก เขมนิจ” #thailand Khmer culture in 400 years.ดู Pic Post ทั้งหมดของ อ้ายเติ่ง